ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО |
||
|
НАЦИОНАЛЬНЫЙ |
ГОСТ Р |
КОНГРЕССНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Термины и определения
|
Москва |
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Закрытым акционерным обществом «Институт региональных экономических исследований» (ЗАО «ИРЭИ»), Торгово-промышленной палатой Российской Федерации (ТПП РФ), Закрытым акционерным обществом «Экспоцентр», Гильдией выставочно-ярмарочных организаций Московской ТПП, Закрытым акционерным обществом «Крокус Интернэшнл», Группой предприятий «Рестэк», Открытым акционерным обществом «ГАО Всероссийский выставочный центр» (ОАО «ГАО ВВЦ»)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 346 «Бытовое обслуживание населения»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 15 декабря 2009 г. № 775-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
СОДЕРЖАНИЕ
Установленные настоящим стандартом термины методом системно-интеграционного подхода расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведена терминологическая статья из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации, которая заключена в рамки из тонких линий, а после нее в квадратных скобках приведена ссылка на данный стандарт с указанием года его принятия и номера терминологической статьи.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определяемых в настоящем стандарте.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КОНГРЕССНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Congress activity. Terms and definitions |
Дата введения - 2011-01-01
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области конгрессной деятельности.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документах и литературе всех видов по конгрессной деятельности, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
1 конгрессная деятельность: Предпринимательская деятельность, направленная на создание благоприятных условий для персонифицированного обмена информацией, деловых и научных контактов с целью установления и развития отношений между изготовителями товаров, поставщиками услуг и потребителями товаров и услуг, осуществляемая в процессе организации и проведения конгрессных мероприятий.
2 регулирование конгрессной деятельности: Воздействие на конгрессную деятельность и ее субъектов, проводимое на основе нормативных правовых актов.
3 координация конгрессной деятельности: Согласование действий участников рынка конгрессных услуг.
4 рынок конгрессных услуг: Совокупность отношений субъектов, задействованных в осуществлении конгрессной деятельности.
5 конгрессные услуги: Совокупность услуг, предоставляемых субъектами рынка конгрессных услуг заказчикам, организаторам и участникам конгрессных мероприятий.
6 субъекты рынка конгрессных услуг: Участники рынка конгрессных услуг - юридические или физические лица, участвующие в конгрессной деятельности.
7 объекты рынка конгрессных услуг [материально-техническая база конгрессной инфраструктуры]: Объекты конгрессной недвижимости, временно сооружаемые строения и вспомогательные элементы, используемые для проведения конгрессных мероприятий.
8 инфраструктура конгрессной деятельности: Комплекс управленческо-информационной конгрессной инфраструктуры и материально-технической базы, обеспечивающих подготовку и проведение конгрессных мероприятий.
9 управленческо-информационная конгрессная инфраструктура: Система управления процессом развития конгрессной деятельности, продвижения принимающих городов, регионов, субъектов Российской Федерации, конгрессных площадок и конгрессного сервиса, информационного обеспечения, подготовки кадров.
10 заказчик конгрессного мероприятия: Органы государственной власти и (или) учреждения, организации, по инициативе и при поддержке которых проводится конгрессное мероприятие.
11 партнер: Физическое или юридическое лицо, являющееся соорганизатором/соучастником конгрессного мероприятия.
12 спонсор: Физическое или юридическое лицо, оказывающее в установленном порядке финансовую и (или) материальную, и (или) рекламно-информационную поддержку проведению конгрессных мероприятий.
13 планировщик конгрессного мероприятия: Организация, оказывающая заказчику услуги по определению формата конгрессного мероприятия, места и сроков его проведения, планирования бюджета с целью достижения максимального эффекта от проведения конгрессного мероприятия.
14 организатор конгрессного мероприятия: Организация, обеспечивающая комплексную подготовку и проведение конгрессного мероприятия.
15 организационный комитет конгрессного мероприятия: Коллегиальный орган, формируемый заказчиком конгрессного мероприятия из числа своих представителей, партнеров и спонсоров для координации и контроля подготовки конгрессного мероприятия, который может иметь в своем составе различные группы или подкомитеты по отдельным направлениям деятельности.
16 конгрессное бюро: Некоммерческая маркетинговая организация, официально представляющая город, регион на рынке конгрессных услуг с целью привлечения конгрессных мероприятий в свой город и/или регион и оказывающая информационные и консультационные услуги организаторам конгрессных мероприятий.
17 участник конгрессного мероприятия: Юридическое или физическое лицо, зарегистрированное в качестве участника конгрессного мероприятия и потребляющее конгрессные услуги любых видов.
18 потребитель конгрессных услуг: Участник, заказчик и организатор конгрессного мероприятия.
19 поставщики услуг: Сервисные организации, специализирующиеся на обслуживании конгрессных мероприятий.
20 делегат: Лицо, зарегистрированное в качестве участника конгрессного мероприятия и обладающее полномочиями принимать участие в голосовании по вопросам повестки дня.
21 иностранный участник конгрессного мероприятия: Участник, адрес которого, указанный в регистрационных документах организатора, не совпадает со страной проведения конгрессного мероприятия.
22 отечественный участник конгрессного мероприятия: Участник, указавший в регистрационных документах организатора российский адрес.
23 почетный гость на конгрессном мероприятии: Лицо, приглашенное на конгрессное мероприятие за счет средств организатора, партнера и/или спонсора для выступления с докладом.
24 модератор конгрессного мероприятия: Лицо, обладающее профильными знаниями, назначаемое Организационным комитетом для ведения конгрессного мероприятия.
25 приглашенный докладчик: Лицо, приглашенное на конгрессное мероприятие за свой счет или на условиях частичной компенсации расходов за счет средств организатора конгрессного мероприятия для выступления с докладом, публикуемым в сборнике материалов конгрессного мероприятия.
26 содокладчик: Лицо, принимающее участие вместе с приглашенным докладчиком в подготовке доклада и (или) научных тезисов, не выступающее с докладом лично, но имеющее возможность дополнить или разъяснить некоторые позиции, затронутые в докладе.
27 заявленный докладчик: Лицо, заявившее себя организатору конгрессного мероприятия для участия в конгрессном мероприятии с докладом, публикации доклада в сборнике материалов конгрессного мероприятия и получившее приглашение для выступления с докладом или выступления в качестве стендового докладчика.
28 стендовый докладчик: Лицо, участвующее в конгрессном мероприятии с докладом, основные положения которого изложены на одном из стендов планшетной экспозиции, постоянно находящееся при стенде для пояснений по представленной информации и публикующее тезисы доклада в сборнике материалов конгрессного мероприятия.
29 участник конгрессного мероприятия без доклада: Лицо, зарегистрированное на конгрессном мероприятии, не заявленное в каталоге конгрессного мероприятия в качестве докладчика.
30 сопровождающее лицо: Лицо, присутствующее с делегатом или почетным гостем или приглашенным докладчиком на конгрессном мероприятии, не обладающее полномочиями принимать участие в голосовании и выступать по повестке конгрессного мероприятия.
31 представитель средств массовой информации на конгрессном мероприятии: Журналист и(или) фотокорреспондент, официально аккредитованный на конгрессном мероприятии.
32 объекты конгрессной недвижимости: Постоянные здания и сооружения, используемые для проведения конгрессных мероприятий.
33 временно сооружаемые строения: Сооружения для проведения конгрессных мероприятий, монтируемые из конструкций, обеспечивающих быстрое возведение с последующим демонтажом.
34 вспомогательные элементы: Движимое имущество, используемое для подготовки и проведения конгрессных мероприятий.
35 специализированный объект конгрессной недвижимости: Объект, спроектированный и построенный специально для проведения конгрессных мероприятий различного масштаба и формата.
36 конгресс-центр: Здание или комплекс зданий, включающий в себя помещения, предназначенные для проведения конгрессных мероприятий.
37 конгрессно-выставочный комплекс: Комплекс зданий, включающий в себя помещения для проведения конгрессных и(или) выставочных мероприятий.
38 конгрессно-гостиничный комплекс: Комплекс зданий, включающий в себя конгресс-центр и гостиницу для размещения участников конгрессных мероприятий.
39 конгресс-отель: Гостиница, располагающая помещениями для проведения конгрессных мероприятий или конгрессных мероприятий с выставочной частью и оказывающая полный комплекс конгрессных услуг.
40 неспециализированный объект конгрессной недвижимости: Объект, адаптированный для проведения конгрессных мероприятий.
41
выставочный комплекс [выставочный центр]: Специальная территория с расположенными на ней зданиями и (или) сооружениями, используемыми для проведения выставок/ярмарок.
[ГОСТ Р 53103-2008, статья 2.14.2]
42 бизнес-центр: Объект коммерческой недвижимости, имеющий в своем составе помещения, пригодные для проведения конгрессных мероприятий.
43 конференц-зал: Помещение, расположенное внутри объекта конгрессной недвижимости или временно сооружаемого объекта и используемое для проведения конгрессных мероприятий.
44 пресс-зал: Помещение, расположенное внутри объекта конгрессной недвижимости или временно сооружаемого объекта и специально оборудованное для проведения пресс-конференции и работы представителей прессы.
45 конгрессные мероприятия: Организованные встречи представителей стран, отраслей, профессий или учреждений, организаций для обмена знаниями и опытом, поиска необходимых решений, проводимые самостоятельно или сопровождаемые выставочно-ярмарочными мероприятиями.
46 конгресс: Крупномасштабная регулярная официальная встреча представителей некоммерческих организаций, учреждений, обществ потребителей, общественных организаций, научных объединений, объединений предпринимателей.
47 съезд: Официальная встреча делегатов, обладающих определенными полномочиями, с целью формирования политики и выборов в руководящие органы общественных и политических объединений, проводимая на регулярной основе или по специальному поводу.
48 форум: Крупномасштабная встреча для свободного обсуждения вопросов, представляющих общественный интерес, и, как правило, сопровождающаяся выставочной экспозицией и (или) программой конкурсов, семинаров и фестивалей.
49 саммит: Встреча руководителей государств или их полномочных представителей, повестка дня которой включает ряд важнейших мировых вопросов и заранее согласована и опубликована.
50 ассамблея: Официальная встреча членов международной организации для решения вопросов текущей, политической, законодательной, финансовой деятельности организации и выборов исполнительных органов.
51 конференция: Встреча представителей различных отраслей, профессий или организаций с заранее утвержденной повесткой дня, организуемая для обмена мнениями и поиска путей решения проблем, затрагивающих участников конференции.
52 симпозиум: Встреча специалистов одной или нескольких смежных отраслей науки, организуемая для представления и последующего обсуждения научных докладов.
53 совещание: Встреча сотрудников одной организации для обсуждения или решения практических вопросов функционирования этой организации.
54 семинар: Встреча специалистов различных отраслей для обсуждения конкретных целевых вопросов и(или)обучения.
55 семинар-презентация: Встреча, организуемая для представления какого-либо товара или услуги и последующего обсуждения с приглашенными специалистами.
56 коллоквиум: Встреча, в ходе которой обсуждаются научные вопросы по определенной проблеме с целью систематизации знаний.
57 круглый стол: Встреча, проводимая с целью обсуждения какой-либо проблемы с разных точек зрения с комментариями и подведением общих итогов обсуждения выступлений участников ведущим.
58 биржа деловых контактов: Встреча представителей заказчиков, поставщиков услуг и изготовителей продукции, организуемая в формате переговоров по заранее составленному регламенту для обеспечения максимального числа деловых контактов.
59 деловой завтрак: Неформальная встреча во время специально организованного завтрака или обеда, организуемая для знакомства участников конгрессных мероприятий между собой.
60 конгрессные мероприятия малого масштаба: Конгрессные мероприятия с числом участников менее 250 человек.
61 конгрессные мероприятия среднего масштаба: Конгрессные мероприятия с числом участников 250-1000 человек.
62 конгрессные мероприятия крупного масштаба (формата): Конгрессные мероприятия с числом участников более 1000.
63 политические конгрессные мероприятия: Встречи представителей нескольких стран для переговоров, заключения контрактов, установления деловых и торговых связей, решения международных вопросов.
64 деловые конгрессные мероприятия: Встречи, специально организуемые для обсуждения проблем определенных отраслей и политики государства по отношению к этим отраслям.
65 научные конгрессные мероприятия: Встречи специалистов одной или нескольких смежных отраслей, специально организуемые для анализа актуальных научных проблем, поиска путей их решения и информирования участников о новых достижениях науки.
66 научно-практические конгрессные мероприятия: Встречи специалистов одной или нескольких смежных отраслей, специально организуемые с целью анализа актуальных прикладных проблем, поиска практических путей их решения и информирования участников о новых достижениях науки и техники.
67 корпоративные мероприятия: Встречи, устраиваемые организациями для своих клиентов, дистрибьюторов и сотрудников с целью успешного продвижения продукта, мотивации персонала и партнеров, привлечения клиентов.
68 международное конгрессное мероприятие: Конгрессное мероприятие, число иностранных участников которого составляет не менее 15%.
69 конгрессное мероприятие с международным участием: Конгрессное мероприятие, число иностранных участников которого составляет не более 15%.
70 национальное конгрессное мероприятие: Конгрессное мероприятие, более 40% участников которого проживают за пределами Федерального округа, где оно проводится.
71 региональное конгрессное мероприятие: Конгрессное мероприятие, свыше 60% участников которого проживают в пределах Федерального округа, где оно проводится.
72 муниципальное конгрессное мероприятие: Конгрессное мероприятие, не менее 80% участников которого проживают в пределах муниципального образования.
73 виртуальное конгрессное мероприятие: Конгрессное мероприятие, условно не ограниченное во времени и в пространстве, реализуемое на основе Интернет-ресурса, посредством которого его организатор предоставляет возможность зарегистрированным участникам обмениваться знаниями и опытом, вести дискуссию.
74 разработка концепции и программы конгрессного мероприятия: Определение целей, задач и средств реализации условий, поставленных заказчиком.
75 подбор места проведения конгрессного мероприятия: Комплекс организационных и маркетинговых услуг по поиску и отбору потенциальных мест проведения конгрессного мероприятия согласно требованиям заказчика, параметрам конгрессного мероприятия и программе.
76 финансовые услуги: Планирование, разработка и управление общим бюджетом конгрессного мероприятия, привлечение средств, организация финансирования подготовки и проведения конгрессных мероприятий.
77 привлечение партнеров, спонсоров: Обращение организатора конгрессного мероприятия к фондам, заинтересованным организациям с просьбой об оказании любого вида поддержки конкретного конгрессного мероприятия.
78 создание бренда конгрессного мероприятия: Создание фирменного стиля, разработка логотипа, изготовление информационных материалов, формирование портфеля участника конгрессного мероприятия.
79 маркетинговые услуги для конгрессного мероприятия: Комплекс услуг, нацеленных на успешное проведение конгрессного мероприятия.
80 информационные услуги: Разработка и проведение рекламно-информационной кампании в средствах массовой информации для привлечения участников на конгрессное мероприятие, а также услуги, ориентированные на удовлетворение информационных потребностей участников конгрессного мероприятия.
81 привлечение участников на конгрессное мероприятие: Предложение будущим участникам конгрессного мероприятия сформированных пакетов услуг, предоставление им информации о тематике и программе конгрессного мероприятия, условиях участия, порядке предоставления тезисов докладов, сумме регистрационных взносов.
82 подбор докладчиков и предварительная регистрация участников конгрессного мероприятия: Взаимодействие с будущими участниками конгрессного мероприятия для регистрации, уточнения тем и условий выступлений докладчиков, оформления договорных отношений по участию в конгрессном мероприятии.
83 материально-техническое обеспечение конгрессного мероприятия: Подбор, аренда оборудования и привлечение необходимого персонала для проведения конгрессного мероприятия.
84 подготовка и издание сборника материалов конгрессного мероприятия: Сбор тезисов докладов и сообщений от участников конгрессных мероприятий, издание сборника до начала конгрессного мероприятия.
85 подготовка и публикация итоговых документов конгрессного мероприятия: Запись выступлений участников конгрессных мероприятий, учет итогов голосования по обсуждаемым документам, публикация согласованных итоговых документов.
86 организационные услуги для участников конгрессных мероприятий: Услуги, оказываемые участникам конгрессных мероприятий во время проведения конгрессных мероприятий.
87 пресс-релиз о конгрессном мероприятии: Краткое информационное (не рекламное) сообщение, подготовленное для журналистов и редакторов средств массовой информации, рассказывающее о конгрессном мероприятии и публикуемое в рамках рекламно-информационной компании по привлечению участников конгрессного мероприятия.
88 объявление о конгрессном мероприятии: Первое объявление о предстоящем конгрессном мероприятии в средствах массовой информации.
89 тематика конгрессного мероприятия: Круг вопросов, утвержденных организатором, согласованных с заказчиком и предложенных участникам конгрессного мероприятия для обсуждения.
90 программа конгрессного мероприятия: Документ, регламентирующий деловую, культурную и образовательную части конгрессного мероприятия.
91 каталог конгрессного мероприятия: Документ, содержащий перечень участников конкретного конгрессного мероприятия, их контактную информацию, номера стендов и любую другую информацию, относящуюся к конгрессному мероприятию.
92 сборник материалов конгрессного мероприятия: Сборник, содержащий тезисы докладов всех докладчиков и(или) докладов стендовых докладчиков.
93 тезисы: Краткое изложение содержания докладов выступающих на конгрессном мероприятии и докладов стендовых докладчиков.
94 доклад: Публичное сообщение по тематике конкретного конгрессного мероприятия.
95 презентация доклада: Представление доклада с использованием мультимедийной техники и(или) сопровождаемое показом кино-, видеофильмов, слайдов.
96 прения по докладу [дискуссия]: Выступление участников конгрессного мероприятия с целью обсуждения какого-либо доклада на конгрессном мероприятии и (или) высказывание мнений при обсуждении.
97 итоговый документ: Документ, содержащий результаты обсуждения вопросов повестки дня конгрессного мероприятия.
98 сборник полных текстов докладов конгрессного мероприятия: Целевой сборник или целевой номер тематического журнала, содержащий полные тексты всех докладов и издаваемый по окончании конгрессного мероприятия.
99 условия участия: Документ, устанавливающий правила участия, формы и сроки регистрации, размер организационного сбора, содержащий информацию, предназначенную для участников конгрессного мероприятия.
100 заявка на участие: Формализованный документ, выражающий намерение заявителя участвовать в конгрессном мероприятии.
101 договор на участие: Документ, заключаемый между заявителем и организатором и подтверждающий согласие заявителя с условиями участия в конгрессном мероприятии.
102 план конгрессного мероприятия: Схема мест проведения конгрессного мероприятия, включая помещения для деловой, выставочной, образовательной и культурной частей программы, размещения стендов делегатов и помещений для питания.
103 деловая часть конгрессного мероприятия: Основная часть программы конгрессного мероприятия, включающая в себя выступления докладчиков и прения по тематике мероприятия.
104 выставочная часть конгрессного мероприятия: Выставка, организуемая в помещении объекта конгрессной недвижимости по теме и в период проведения конгрессного мероприятия.
105 образовательная часть конгрессного мероприятия: Часть программы конгрессного мероприятия, включающая в себя мероприятия по обучению и повышению квалификации участников конгрессного мероприятия.
106 тренинг: Встреча, проводимая для интенсивного практического освоения приемов использования того или иного инструмента, технологии, товара и услуги с применением метода групповой работы.
107 мастер-класс: Встреча с известным специалистом для обучения в ходе прямого и комментированного показа приемов работы.
108 практикум: Встреча, проводимая специалистами для тренировки или совершенствования определенных навыков у присутствующих.
109 культурная часть конгрессного мероприятия: Часть программы конгрессного мероприятия, предусматривающая знакомство участников конгрессного мероприятия с культурным наследием и традициями стран, регионов, городов, принимающих участие в конгрессном мероприятии.
110 фестиваль: Самостоятельная массовая общественная праздничная встреча ил и часть культурной программы конгрессного мероприятия, включающая в себя показы, смотры инновационных научно-технических достижений и различных видов искусства.
Ассамблея |
50 |
База конгрессной инфраструктуры материально-техническая |
7 |
Бизнес-центр |
42 |
Биржа деловых контактов |
58 |
Бюро конгрессное |
16 |
Гость на конгрессном мероприятии почетный |
23 |
Делегат |
20 |
Деятельность конгрессная |
1 |
Дискуссия |
96 |
Договор на участие |
101 |
Доклад |
94 |
Докладчик заявленный |
27 |
Докладчик приглашенный |
25 |
Докладчик стендовый |
28 |
Документ итоговый |
97 |
Завтрак деловой |
59 |
Заказчик конгрессного мероприятия |
10 |
Заявка на участие |
100 |
Инфраструктура конгрессная управленческо-информационная |
9 |
Инфраструктура конгрессной деятельности |
8 |
Каталог конгрессного мероприятия |
91 |
Коллоквиум |
56 |
Комитет конгрессного мероприятия организационный |
15 |
Комплекс выставочный |
41 |
Комплекс конгрессно-выставочный |
37 |
Комплекс конгрессно-гостиничный |
38 |
Конгресс |
46 |
Конгресс-отель |
39 |
Конгресс-центр |
36 |
Конференц-зал |
43 |
Конференция |
51 |
Координация конгрессной деятельности |
3 |
Круглый стол |
57 |
Лицо сопровождающее |
30 |
Мастер-класс |
107 |
Мероприятия конгрессные |
45 |
Мероприятие конгрессное виртуальное |
73 |
Мероприятия конгрессные деловые |
64 |
Мероприятия конгрессные крупного масштаба (формата) |
62 |
Мероприятия конгрессные малого масштаба |
60 |
Мероприятие конгрессное международное |
68 |
Мероприятие конгрессное муниципальное |
72 |
Мероприятия конгрессные научно-практические |
66 |
Мероприятия конгрессные научные |
65 |
Мероприятие конгрессное национальное |
70 |
Мероприятия конгрессные политические |
63 |
Мероприятие конгрессное региональное |
71 |
Мероприятие конгрессное с международным участием |
69 |
Мероприятия конгрессные среднего масштаба |
61 |
Мероприятия корпоративные |
67 |
Модератор конгрессного мероприятия |
24 |
Обеспечение конгрессного мероприятия материально-техническое |
83 |
Объекты конгрессной недвижимости |
32 |
Объект конгрессной недвижимости неспециализированные |
40 |
Объект конгрессной недвижимости специализированный |
35 |
Объекты рынка конгрессных услуг |
7 |
Объявление о конгрессном мероприятии |
88 |
Организатор конгрессного мероприятия |
14 |
Партнер |
11 |
Планировщик |
13 |
План конгрессного мероприятия |
102 |
Подбор докладчиков и предварительная регистрация участников конгрессного мероприятия |
82 |
Подбор места проведения конгрессного мероприятия |
75 |
Подготовка и издание сборника материалов конгрессного мероприятия |
84 |
Подготовка и публикация итоговых документов конгрессного мероприятия |
85 |
Поставщики услуг |
19 |
Потребитель конгрессных услуг |
18 |
Практикум |
108 |
Представитель средств массовой информации на конгрессном мероприятии |
31 |
Презентация доклада |
95 |
Прения по докладу |
96 |
Пресс-зал |
44 |
Пресс-релиз о конгрессном мероприятии |
87 |
Привлечение партнеров, спонсоров |
77 |
Привлечение участников на конгрессное мероприятие |
81 |
Программа конгрессного мероприятия |
90 |
Разработка концепции и программы конгрессного мероприятия |
74 |
Регулирование конгрессной деятельности |
2 |
Рынок конгрессных услуг |
4 |
Саммит |
49 |
Сборник материалов конгрессного мероприятия |
92 |
Сборник полных текстов докладов конгрессного мероприятия |
98 |
Семинар |
54 |
Семинар-презентация |
55 |
Симпозиум |
52 |
Совещание |
53 |
Содокладчик |
26 |
Создание бренда конгрессного мероприятия |
78 |
Спонсор |
12 |
Строения временно сооружаемые |
33 |
Субъекты рынка конгрессных услуг |
6 |
Съезд |
47 |
Тезисы |
93 |
Тематика конгрессного мероприятия |
89 |
Тренинг |
106 |
Условия участия |
99 |
Услуги для конгрессного мероприятия маркетинговые |
79 |
Услуги для участников конгрессных мероприятий организационные |
86 |
Услуги информационные |
80 |
Услуги конгрессные |
5 |
Услуги финансовые |
76 |
Участник конгрессного мероприятия |
17 |
Участник конгрессного мероприятия без доклада |
29 |
Участник конгрессного мероприятия иностранный |
21 |
Участник конгрессного мероприятия отечественный |
22 |
Фестиваль |
110 |
Форум |
48 |
Центр выставочный |
41 |
Часть конгрессного мероприятия выставочная |
104 |
Часть конгрессного мероприятия деловая |
103 |
Часть конгрессного мероприятия культурная |
109 |
Часть конгрессного мероприятия образовательная |
105 |
Элементы вспомогательные |
34 |
Ключевые слова: конгрессная деятельность, рынок конгрессных услуг, конгрессные мероприятия, конгрессная недвижимость, участник конгрессного мероприятия, виды основных конгрессных услуг, элементы инфраструктуры конгрессной деятельности